Done with
classes for the week (it’s after five on Saturday). Sonnet 71:
_________________________________________
LXXI
No longer mourn for me when I am dead
Than you shall hear the surly sullen bell
Give warning to the world that I am fled
From this vile world with vilest worms to
dwell:
Nay, if you read this line, remember not
The hand that writ it, for I love you so,
That I in your sweet thoughts would be
forgot,
If thinking on me then should make you woe.
O! if,--I say you look upon this verse,
When I perhaps compounded am with clay,
Do not so much as my poor name rehearse;
But let your love even with my life decay;
Lest the wise world should look into your
moan,
And mock you with me after I am gone.
_______________________________________
Reminds
me of at least a dozen later (and lesser) poems in at least four languages, and
I’m wondering which (if any) of those poems were consciously inspired by this
one J The volta’s the lest at the beginning with the closing couplet, explaining the
striking sequence of imperatives in the first twelve lines.
No comments:
Post a Comment