Tuesday, April 30, 2013

Heinrich Boell No. 1

For my Translation Theory class, I have to translate two short pieces by Heinrich Boell into English.  Due tomorrow---which is why I'm still up, and which is why the translations are pretty lame (I may have done better if I had more time, etc.).  At any rate, I just finished the first one, so I'm posting it as my blog tonight:
___________________________________

AT THE BRIDGE

They have patched my leg and given me a job where I can sit:  I count the people who cross the new bridge on foot.  It amuses them to prove their efficiency to themselves with numbers, they intoxicate themselves with this senseless nothing made of a couple of digits, and my mute mouth moves all day, all day like clockwork in piling number upon number in order to present them with the triumph of a figure in the evenings.  Their faces shine when I share the result of my shift with them, the higher the figure, the more they shine, and they have good reason to go satisfied to bed, because many thousands cross their new bridge on foot every day …
But their statistics do not add up.  I am sorry, but they do not add up.  I am an unreliable man, though I know how to give the impression that I am honest.
It is my secret pleasure to sometimes hold back one and then again, when I feel sorry for them, give them a couple as gifts.  Their happiness is in my hands.  When I am angry, when I have nothing to smoke, I post only the average, sometimes below the average, and when my heart is full, when I am merry, I let my generosity flow into a five-digit figure.  They are so happy!  They tear the results every time out of my hand, and their eyes light up, and they pat me on the back.  They do not suspect a thing!  And then they start multiplying, dividing, calculating percentages of I do not know what.  They calculate how many cross the bridge on foot each minute today and how many will have crossed the bridge on foot in ten years.  They love the future perfect, the future perfect is their specialty—and yet, I’m sorry that none of it adds up …
When my love comes walking across the bridge—and she comes twice a day—my heart simply stands still.  The tireless ticking of my heart simply stops until she has turned into the alley and disappeared.  And I keep everyone who passes during this time secret from them.  These two minutes belong to me, only to me, and I do not let them be taken from me.  And also when she comes back from her ice-cream parlor in the evenings—when she, on the other sidewalk, passes my mute mouth that must count, count, my heart stops again, and I only start counting again when she cannot be seen any longer.  And anyone who has the good luck of marching in front of my unseeing eyes during these minutes does not go into the eternity of the statistics: shadow men and shadow women, void beings who will not march along into the future perfect of the statistics …
It is clear that I love her.  But she does not know anything about it, and I also do not want her to find out.  She should not suspect to what monstrous extent she messes up all calculations, and she should march unsuspecting and innocent with her long brown hair and her delicate feet into her ice-cream parlor, and she should get a lot of tips.  I love her.  It is completely clear that I love her.
Recently, they monitored me.  My buddy who sits on the other side and has to count cars warned me early enough, and I watched out like hell.  I counted like a madman, not even an odometer can count better.  The chief statistician himself took up position over there on the other side and later compared the result of an hour with my hourly records.  I had only one fewer than him.  My love had walked by, and not on my life will I let this handsome kid be transposed into the future perfect, this love of mine shall not be be multiplied and divided and converted into a percentage of nothing.  My heart bled that I had to count instead of watching her, and I was very grateful to my buddy over there who has to count the cars.  It was about my livelihood.
The chief statistician patted me on the back and said that I am good, reliable, and trustworthy.  “One miscounted in an hour,” he said, “does not matter much.  We add a certain percentage of error anyway.  I will move that you be transferred to the horse-drawn carriages.”
Horse-drawn carriages is, of course, the scam.  Horse-drawn carriages is a springtime like never before.  There are at most twenty-five horse-drawn carriages a day, and to let the next number fall into the brain every half hour, that is a springtime!
Horse-drawn carriages would be splendid.   Between four and eight, horse-drawn carriages are not allowed on the bridge at all, and I could go for a stroll or to the ice-cream parlor, could look at her for a long time or maybe walk her part of the way home, my uncounted love …

No comments:

Post a Comment