It’s almost
eight in the afternoon that I’m finally blogging today. After all these months of never missing a
day, I can’t imagine skipping the blog in the last week of the Project, but
that’s the kind of schedule I ended up with for the semester … and this on a
Wednesday! At any rate, today’s sonnet:
________________________________________
CXLVIII
O me! what eyes hath Love put in my head,
Which have no correspondence with true sight;
Or, if they have, where is my judgment fled,
That censures falsely what they see aright?
If that be fair whereon my false eyes dote,
What means the world to say it is not so?
If it be not, then love doth well denote
Love's eye is not so true as all men's: no,
How can it? O! how can Love's eye be true,
That is so vexed with watching and with
tears?
No marvel then, though I mistake my view;
The sun itself sees not, till heaven clears.
O cunning Love! with tears thou keep'st me
blind,
Lest eyes well-seeing thy foul faults
should find.
________________________________________
What
first catches my eye is the no at the
end of line 8 J and that’s a turn, as is the O! in the following line and the though in line 11 … but the main volta
is the lest at the beginning of the
final line. What a beauty of a poem J The one-line metaphor (line 12) does so many
things! More tomorrow (I hope).
No comments:
Post a Comment