Wednesday, December 25, 2013

Es hoert nicht auf (es schneit ohn Unterlass)

Christmas day.  First sonnet:
________________________________________
CIV

  To me, fair friend, you never can be old,
  For as you were when first your eye I ey'd,
  Such seems your beauty still. Three winters cold,
  Have from the forests shook three summers' pride,
  Three beauteous springs to yellow autumn turn'd,
  In process of the seasons have I seen,
  Three April perfumes in three hot Junes burn'd,
  Since first I saw you fresh, which yet are green.
  Ah! yet doth beauty like a dial-hand,
  Steal from his figure, and no pace perceiv'd;
  So your sweet hue, which methinks still doth stand,
  Hath motion, and mine eye may be deceiv'd:
    For fear of which, hear this thou age unbred:
    Ere you were born was beauty's summer dead.
________________________________________

First, the volta:  It’s the yet in line 9, i.e. at the Petrarchan place this time.  More striking is the prominent cæsura in line 3, marked with a period to make sure that I don’t miss it  J  Tha metaphor is developed in such detail!  Lines 4 and 5 might have seemed commonplace without line 7.  The Pointe und Wirkung is delayed until the final line of the sonnet, which definitely adds to its Wirkung  J  I’ll post another in the evening.

No comments:

Post a Comment