Half the break is already over L
Sonnet 35:
________________________________________
XXXV
No more be griev'd
at that which thou hast done:
Roses have thorns,
and silver fountains mud:
Clouds and eclipses
stain both moon and sun,
And loathsome canker
lives in sweetest bud.
All men make faults,
and even I in this,
Authorizing thy
trespass with compare,
Myself corrupting,
salving thy amiss,
Excusing thy sins
more than thy sins are;
For to thy sensual
fault I bring in sense,--
Thy adverse party is
thy advocate,--
And 'gainst myself a
lawful plea commence:
Such civil war is in
my love and hate,
That I an
accessary needs must be,
To that sweet
thief which sourly robs from me.
_______________________________________
Having spent most of yesterday reading about kireji in Japanese
haiku J
I’m looking for a punctuation mark as the volta again, and the
Doppelpunkt at the end of line 11 catches my eye, marking, as it does, the
boundary between the riddle and its resolution.
More in the afternoon—
No comments:
Post a Comment